當前位置: 首頁 > 會員通訊 >

2016年9月第9期(總第75期)

來源:中國譯協網   發布時間:2016-09-29
引入第三方評估 introduce third party evaluation
 
推進基層民主和行業自律 promote democracy at the community level and industry self-regulation
 
行政機關不得法外設定權力 Government bodies shall not assume power which is not prescribed by law.
重大決策終身責任追究制度及責任倒查機制 a lifelong retroactive accountability mechanism for major decisions and a mechanism for retroactive investigation of accountability for major decisions

聯系我們

入會申請

如有疑問請咨詢010-68995951,taccn@caifu32334.cn

全國翻譯專業資格(水平)考試持證者繼續教育和再登記

如有疑問請咨詢010-68329761,tachgb@163.com

中國譯協主辦的翻譯師資和高端翻譯技能培訓及翻譯執業能力培訓與評估

如有疑問請咨詢010-68329761,tactraining@vip.163.com

《中國翻譯》雜志投稿及征訂

投稿咨詢010-68327209,投稿郵箱zhongguofanyitougao@gmail.com
郵購咨詢010-68995951,郵購郵箱taccn2008zhgfybjb@gmail.com, QQ1399136384

北京中外翻譯咨詢有限公司翻譯服務

010-68990805 郵箱:sales@ctis-cn.com

中國譯協網站和本《會員通訊》投稿郵箱

info@caifu32334.cn

歡迎關注譯協微信号

點擊:
返回頁首 返回上一頁